Prevod od "koje vreme je" do Brazilski PT


Kako koristiti "koje vreme je" u rečenicama:

Zevanje u bilo koje vreme je znak nepostovanja... i nedostatak kontrole,
Em qualquer momento, bocejar é falta de respeito e perda de controle.
Želim da saznam u koje vreme je zahtev podnet i, ako je moguæe, od koga.
Gostaria de descobrir à que horas esse pedido foi feito.. e, se possível, por quem.
Boldrik, jedini naèin da vi dobijete veliki vlažan poljubac za Božiæ, ili u bilo koje vreme, je da smuvate klozetsku šolju.
Receio, Sr. Baldrick, a única maneira de ter um grande beijo húmido no Natal, ou noutra altura qualquer, é lamber uma sanita.
I u koje vreme je ti Poruènik Graham uputio telefonski poziv?
E a que horas foi a chamada do Tenente Graham?
U koje vreme je rekao da æe biti ovde?
A que horas ele disse que estaria aqui?
Koje vreme je bilo na kaseti kada je umrla?
Na fita consta que ela morreu a que horas?
George, u koje vreme, je gospodar rekao, da æe biti kod kuæe?
George, a que horas seu mestre disse que chegaria em cssa?
Nameravala sam da ruèam u vašem restoranu danas, a da me ubijete, ne mogu se setiti u koje vreme je rezervisano.
Eu irei almoçar aí hoje mas não consigo me lembrar a que horas é a reserva.
U koje vreme je major Sweigart stigao u tvoj stan?
A que horas o Major Sweigart chegou no seu apartamento?
U koje vreme je sleteo avion?
Que horas que o avião aterrissou?
ne znam u koje vreme je menjeju, tako -
Não sei a que hora mudam, portanto...
Gospoðo, u koje vreme je vaš suprug umro?
Senhora, que horas seu marido morreu?
Ali nemamo pojma u koje vreme je ispuštena.
Mas não temos idéia a que horas foi jogada.
u koje vreme je rekao Bobi da budemo spremne za limuzinu?
A que horas Bobby disse para estar pronta para a limusine?
Pretprošle noæi, u koje vreme je Lee stigao kuæi?
A que horas chegou o Lee, anteontem à noite? À mesma hora de sempre.
U koje vreme je njihov 60. minutni razgovor?
Qual o horário da entrevista delas para o 60 Minutes?
Èekaj, u koje vreme je to bilo?
Espere, a que horas foi isso?
U koje vreme je umro Silva.
Qual é a hora da morte de Silva?
U koje vreme je to bilo?
É? A que horas foi isso?
U koje vreme je mesec najviši?
Que horas a lua nasce... Ou o que seja?
Džejsone, u koje vreme je trajekt?
Jason, que horas é a balsa?
U koje vreme je navodno moj klijent poèinio taj zloèin, detektivi?
Que hora estão alegando que meu cliente cometeu o crime, detetives?
Onda možete da mi kažete u koje vreme je došla.
Se está tão certo, pode me dizer a que horas ela passou por aqui? Oh, sim...
Da li se seæaš u koje vreme je Tajler napustio bar?
Você se lembra do Tyler sair do bar nesse momento?
U koje vreme je obaveštena o suprugovoj smrti?
A que horas foi notificada da morte do seu marido?
Ti ne znaš koje vreme je sad.
Você não sabe em que ano estamos.
U koje vreme je telo naðeno?
Há que horas o corpo foi encontrado?
U koje vreme je g Penington otpustio sebe?
Que horas o Sr. Pennington teve alta?
Koje vreme je zabeležno na snimku? -5:12.
Poderia me dizer o horário da câmera de segurança?
U koje vreme je vaš muž izašao iz kuæe na dan kad je nestao?
Que horas seu marido saiu de casa no dia do sumiço?
U koje vreme je taj autobus došao?
A que horas o ônibus chegou?
Pa, u koje vreme je provuèena kartica?
Que horas o cartão foi fraudado?
U koje vreme je sutrašnji veliki dogaðaj?
Que horas será o baile amanhã?
U koje vreme je Ali rekla da je Šarlot ubijena?
Que horas Charlotte foi assassinada? Por volta das quatro.
U koje vreme je došao kuæi?
Que horas ele chegou em casa?
0.67335891723633s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?